Marvel MP24FAS4LS Instrukcja i Przewodnik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja i Przewodnik Użytkownika dla Lodówki na napoje Marvel MP24FAS4LS. Marvel MP24FAS4LS Manual and User Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EN Installation, Operation and Maintenance Instructions
FR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien
ES Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento
Built-in Freezers
Congélateurs intégrées
Congeladors
empotradas
MP24FAS4**
MP24FAP4**
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de instalación,

Strona 2 - CONTENTS

10Door AjarALARM RESET• Door ajar - If the door is open, or not closed properly, for more than 5-minutes the System Status OK indicator will turn-off

Strona 3 - UNPACKING YOUR REFRIGERATOR

11USING YOUR ELECTRONIC CONTROLTemperature Sensor Error CodesSensorDisplayed CodeErrorDescription Action to TakeSingle Zone Temperature SensorFailed t

Strona 4 - INSTALLING YOUR REFRIGERATOR

12OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONIf you purchased an overlay panel model, your unit is equipped with articulated hinges to allow fully integrated buil

Strona 5

13OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONStep 2: Remove the door gasketWith the door laying on a at surface and starting at a corner of the door remove the m

Strona 6 - PRODUCT DIMENSIONS

14OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONFigure 15Left Hand Hinged Door24" (61 cm) wide appliance233⁄4"(60.3 cm)1" (2.5 cm) diameter x 1⁄4"

Strona 7

15OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONClearance for hingeat top and bottomHinge side of doorTop of doorClearance for screw head, 4 placesFigure 16Right Han

Strona 8 - STARTING YOUR APPLIANCE

16OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONTable BMaterial Type #10 Wood Screw Hardwood1⁄8" (3.2 mm) Diameter. Pilot HoleSoftwood7⁄64 (2.8 mm) Diameter. Pi

Strona 9

17OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONSECTION A-A SCALE 1 : 1LOCKNUTBRASS EXTENSIONCAMPHILLIPS SCREW13/16 COUNTERBORE 7/16 DEEP1/2 HOLE3/4 INCHWOOD PANELSP

Strona 10 - USING YOUR ELECTRONIC CONTROL

18Figure 22Freezer: Loading Tips and SuggestionsYour appliance is equipped with a basket system which provides maximum adjustability and custom-izing

Strona 11

19Front GrilleBe sure that nothing obstructs the required air ow openings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or vacuum lin

Strona 12 - Step 1: Removing the Door

2Contents: Safety information ...2Unpacking your appliance ...

Strona 13

20Before You Call for ServiceIf the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual rst. If the problem persists, check the troubles

Strona 14 - Top of door

21TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause RemedyAppliance not cold enough(See “Adjusting the temperature" on page 8)• Control set too warm• Conte

Strona 15

22HOUSEHOLD PRODUCT WARRANTYParts or ServiceNot Supplied or Designated by AGA MARVELThe above warranties also do not apply if:• The original bill of

Strona 17 - Step 7: Install the door

All specications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improve-ment

Strona 18 - Loading Tips and Suggestions

EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de ins

Strona 19 - SHOCK HAZARD: Disconnect

2CONTENUImportantes instructions de sécuritéLes avertissements et les instructions de sécurité qui apparaissent dans ce guide n’ont pas la préten-tion

Strona 20 - TROUBLESHOOTING

3Figure 1XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXREMARQUE!ATTENTIONEnlèvement de l’emballage intérieurVotre congélateur a été emballé pour l’expédition avec toutes le

Strona 21

4Figure 2ModèleStyle de PouteMinimumHeightMaximumHeightMP24* (S)34 po(86,4 cm)35 po(88,9 cm)MP24* (P)34 po(86,4 cm)35 po(88,9 cm)Table AINSTALLATION D

Strona 22 - HOUSEHOLD PRODUCT WARRANTY

5Figure 3Figure 4Figure 5Figure 6N’enlevez pas la borne de terre de la che du cordon secteur.Vis de grille frontale Grille frontale INSTALLATION DE V

Strona 23

3UNPACKING YOUR REFRIGERATORNOTE!CAUTIONFigure 1Remove Interior PackagingYour appliance has been packed for shipment with all parts that could be dama

Strona 24

6MODÈLEDIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE«A» «B» «C»MP24FA(S)24 po(61 cm)**341⁄4 po to 351⁄4 po(87 to 89,5 cm)24 po(61 cm)MP24FA(P)24 po(61 cm)**341⁄4 po to

Strona 25

7«F»211⁄2 po(54,6 cm)«D»«E»"«G»Figure 9«J»«H»DIMENSIONS DU PRODUIT* Pour installer les modèles (P) avec la face de porte alignée avec les portes

Strona 26 - ATTENTION

8Power FailureDémarrage de votre appareil :Branchez la prise du cordon d’alimentation du congélateur dans une prise murale de secteur 115 V. Votre app

Strona 27

9Éclairage intérieur :Pour remettre le congélateur en marche (ON), appuyez sur le bouton «ON/OFF» en le maintenant enfoncé pendant (4) secondes. Régla

Strona 28

10Door AjarALARM RESETALARM RESETPower FailureALARM RESETTempVerrouillage des commandes : Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter des

Strona 29

11Door AjarTempLa condition d’alerte peut être supprimée momen-tanément en appuyant sur la commande M/A (On/Off). Si cette alerte se produit, il est r

Strona 30 - DIMENSIONS DU PRODUIT

12Figure 11Figure 11aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTESi vous avez acheté un modèle à panneau de revêtement, votre congélateur est équipé

Strona 31

13Figure 12Figure 13Figure 13aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTEÉtape 2 : Dépose du joint de porte Avec la porte reposant sur une surface

Strona 32

14233⁄4 po(60,3 cm)47⁄8 po(12,4 cm)13⁄16 po(3 cm)14 po(35,6 cm)31⁄8 po(7,9 cm)13⁄4 po(4,4 cm)2 po(5,1 cm)311⁄16 po(9,4 cm)11⁄2 po(3,8 cm)typique1⁄4 po

Strona 33

15233⁄4 po(60,3 cm)47⁄8 po(12,4 cm)13⁄16 po(3 cm)14 po(35,6 cm)31⁄8 po(7,9 cm)13⁄4 po(4,4 cm)2 po(5,1 cm)311⁄16 po(9,4 cm)11⁄2 po(3,8 cm)typique1⁄4 po

Strona 34

4INSTALLING YOUR REFRIGERATORSelect LocationThe proper location will ensure peak performance of your refrigerator. We recommend a location where the u

Strona 35

16Figure 1831⁄2 po(89 mm)Figure 18a17⁄32 po(13,7 mm)INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTETableau BType de matériau Vis à bois #10 Bois dur

Strona 36

17Figure 20Figure 21INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTEFigure 19SECTION A’A ÉCHELLE 1:1VERROUÉCROUEXTENSION EN LAITONCAMEVIS PHILLIPSCONTRE

Strona 37

18Figure 22Figure 23Figure 23aCONFIGURATIONS DE ÉTAGÈRES ET CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIELes suggestions suivantes vont minimiser le coût de fonc

Strona 38 - Haut de porte

19L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE!ATTENTIONGrille frontale Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour ux d’air requises à l’avant de l’armoire A

Strona 39

20OBTENTION DE SERVICETableau CPour vos archivesDate d’achat Nom du revendeur Adresse du revendeur Ville du revendeur État/province du revendeur Code

Strona 40

21Votre congélateur a été conçu pour être très éco-nome en consommation d’énergie. De ce fait son compartiment de stockage est presque totalement étan

Strona 41 - Étape 7 : Installez la porte

22DÉPANNAGEProblème Cause possible RemèdeL’appareil ne produit pas assez de froid (Voyez «Réglage de la température» en page 9) • Le contrôle a une

Strona 42 - Pour installer le panier :

23GARANTIE DE PRODUIT À USAGE DOMESTIQUEProduit complet Garantie limitée d’un an sur pièces et main-d’œuvre AGA MARVEL garantit qu’il fournira toutes

Strona 43

www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014829-FR Rev A3/14/17Toutes les spécications et les conceptions des prod

Strona 44 - OBTENTION DE SERVICE

EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de instalación,

Strona 45

5INSTALLING YOUR REFRIGERATORFigure 3Figure 4Do not removeground prongFront grille screwFront grilleFigure 5Figure 6Ground Fault Circuit Interrupters

Strona 46 - DÉPANNAGE

2Índice: Información de seguridad...2Desembalaje de su artefacto...3 Regi

Strona 47

3Figura 1XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!PRECAUCIONNOTADESEMBALAJE DE SU ARTEFACTORegistro de garantía Es importante que envíe su tarjeta de registro de la g

Strona 48

4Figura 2ModeloEstilo de la PuertaAltura mínimaAltura MáximMP24* (S)34"(86,4 cm)35"(88,9 cm)MP24* (P)34"(86,4 cm)35"(88,9 cm)Table

Strona 49

5Figura 3Figura 4Figura 5Figura 6NOTALos interruptores de falla a tierra (GFCI) son propensos a los falsos disparos, que harán que el artefacto se apa

Strona 50 - PRECAUCION

6MODELODIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm)"A" "B" "C"MP24FA(S)24"(61 cm)**341⁄4" to 351⁄4

Strona 51

7MODELODATOS DEL PRODUCTOREQUISITOS ELÉCTRICOS #PESO DEL PRODUCTOMP24FA(S) 115V/60Hz/15A140 lbs(63,6 kg)MP24FA(P) 115V/60Hz/15A140 lbs(63,6 kg)"

Strona 52

8Power FailureALARM RESETTecla para bajar la temperaturaTecla para subir la temperaturaTecla “Encendido / Apagado”Tecla “Bloqueo”Indicadores de es

Strona 53 - INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTO

9Iluminación interiorNOTANOTAAjuste de la temperatura: Para establecer o ver el valor de consigna de la temperatura (con el control fuera del modo de

Strona 54 - DIMENSIONES DEL PRODUCTO

10Door AjarALARM RESETALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO• Puerta entreabierta: si la puerta está abier

Strona 55

11Modo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para ahorrar energía mediante la desactivación de las luces, los tonos de alarma y los ton

Strona 56 - Power Failure

6PRODUCT DIMENSIONSMODELROUGH-IN OPENING DIMENSIONS"A" "B" "C"MP24FA(S)24"(61 cm)**341⁄4" to 351⁄4"(87 to

Strona 57 - USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO

12Figura 11Figura 11aINSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO!PRECAUCIONSi ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad estará equipada con

Strona 58

13Figura 12Figura 13Figura 13aINSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOPaso 2: desmonte la junta de la puerta.Coloque la puerta sobre una supercie p

Strona 59

14233⁄4"(60,3 cm)47⁄8"(12,4 cm)13⁄16"(3 cm)14"(35,6 cm)31⁄8"(7,9 cm)13⁄4"(4,4 cm)2"(5,1 cm)311⁄16"(9,4 cm)11⁄2

Strona 60

15233⁄4"(60,3 cm)47⁄8"(12,4 cm)13⁄16"(3 cm)14"(35,6 cm)31⁄8"(7,9 cm)13⁄4"(4,4 cm)2"(5,1 cm)311⁄16"(9,4 cm)11⁄2

Strona 61

16Tipo de material Tornillo para madera n.º 10Madera duraAgujero de guía Ø 1⁄8" (3,2 mm)Madera blandaAgujero de guía Ø 7⁄64" (2,8 mm)Figura

Strona 62 - Parte superior

17SECTION A-A SCALE 1 : 1LOCKNUTBRASS EXTENSIONCAMPHILLIPS SCREW13/16 COUNTERBORE 7/16 DEEP1/2 HOLE3/4 INCHWOOD PANELSPRING WASHERINNERDOORFigura 20Fi

Strona 63

18Figura 22CONFIGURACIONES DE ESTANTESFigura 23Figura 23aCongelador: Modelos de 24" (61 cm) de ancho: Ilustrado con una puerta maciza (vea la Fig

Strona 64

19CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA, CUIDADOS Y LIMPIEZA!PRECAUCIONRejilla frontal Verique que nada obstruye el ujo de aire requeri-do en las aberturas

Strona 65 - Paso 7: instale la puerta

20Si necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • Si aún no ha nalizado el primer año del período de garantía del producto, co-muníqu

Strona 66 - CONFIGURACIONES DE ESTANTES

21LOCALIZACIÓN DE FALLASSu congelador ha sido diseñado para ser muy eciente en energía. Por esto, el compartimiento de almacenamiento tiene un sellad

Strona 67

7PRODUCT DIMENSIONSMODELPRODUCT DATAELECTRICAL REQUIREMENTS #PRODUCTWEIGHTMP24FA(S) 115V/60Hz/15A140 lbs(63.6 kg)MP24FA(P) 115V/60Hz/15A140 lbs(63.6 k

Strona 68 - SOLICITUD DE SERVICIO TÉCNICO

22LOCALIZACIÓN DE FALLASProblema Causa posible Solución El artefacto no enfría lo suciente (vea “Ajuste de la temperatura” en la página 9). • El c

Strona 69

23GARANTÍA DE PRODUCTOS DOMÉSTICOSPara el producto completo Un año de garantía limitada sobre piezas y mano de obra del producto completo AGA MARVEL g

Strona 70 - LOCALIZACIÓN DE FALLAS

www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014829-SP Rev A3/14/17Todas las especicaciones y diseños del producto está

Strona 71

8Power FailureStarting your appli-ance:Plug the appliance power cord into a 115 volt wall outlet. Your ap-pliance is shipped from the factory in the &

Strona 72

9USING YOUR ELECTRONIC CONTROLAdjusting the temperature:To set or check the set-point temperature (with the control out of sleep mode), press the &quo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag